И.Н. Чепурная - Словарь-минимум для перевода научно-технической литературы
Добавил gol8425, в категорию: Иностранные языки (16-08-2016, 13:12)
Цель настоящего словаря - дать студентам старших курсов всех факультетов тот минимум слов (не терминов), который необходим для перевода на русский язык научно-технической литературы по любой специальности без словаря при условии знания терминологии. Слова даются большей частью вместе с их производными и выражениями с подключением к ним синонимов и антонимов, если таковые имеются. Для большинства слов дается транскрипция, поставлены ударения. Сложные для понимания слова иллюстрируются примерами. Название: Словарь-минимум для перевода научно-технической литературы Автор: И.Н. Чепурная Издательство: МФТИ Год: 2005 Страниц: 104 Формат: pdf, djvu Размер: 12 мб Качество: хорошее Язык: русский Скачать Словарь-минимум для перевода научно-технической литературы Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Посмотрели: 374 | Прокомментировали: 0
Смотрите также по теме:
|
АвторизацияЭтот параграф содержит ссылку. Этот параграф содержит ссылку. |